L'unica cosa che so e' che nessuno puo' scappare alla morte.
Samo znam da niko ne može da nadmudri smrt.
L'unica cosa che so è che non riuscivo a venderle.
Све што знам је да нико није хтео да их откупи.
L'unica cosa che so è che la vista della donna è in dubbio.
Samo znam da je njen vid pod pitanjem sada.
L'unica cosa che so fare è l'amore.
Jedino za što sam ikada bio dobar je ljubav.
È l'unica cosa che so fare.
To je sve što znam da radim.
L'unica cosa che so, Sig. Everett è che mio nipote, Warren è nella sua tomba da quasi tre anni.
Jedina èinjenica koju znam jeste da je moj unuk Warren veæ skoro tri godine u grobu.
È l'unica cosa che so fare bene.
To je jedina stvar u kojoj sam stvarno dobar.
Uscirà un articolo che mi definirà... il fallito più grande nella storia della mia professione... ed è l'unica cosa che so fare.
Nešto æe objaviti, što æe prikazati ko spektakularni neuspeh u istoriji moje profesije, a samo to znam da radim.
L'unica cosa che so di Ben è che è una bellissima idea.
Jedino što znam o Benu zasigurno je da je divna ideja.
Ma l'unica cosa che so fare... e' rispedirti in paradiso.
Ali sve što mogu uèiniti je da vas vratim na nebo.
Sfortunatamente, l'unica cosa che so e' quello che non voleva.
Nažalost, sve što ja znam je šta on nije želeo.
L'unica cosa che so, l'unica cosa su cui posso contare da quando e' iniziato tutto questo, e' che tutto e' possibile.
Jedina stvar na koju mogu raèunati i koju znam otkako je sve poèelo je da je sve moguæe. To je Sylar.
Bene, una cosa che so sullo shopping e' che se non ti piace in negozio, non lo indosserai mai.
O kupovini znam da ako ti se ne sviða u duæanu, neæeš nositi.
L'unica cosa che so e' che non sono greci.
Kako god da je, nije dobro.
Senti, l'unica cosa che so, e' che per metterti a posto, devi avere dei vestiti a posto.
Èuj, ono što znam je da odijelo èini èovjeka.
Una cosa che so, e' che questa e' la seconda morte di un impiegato che lavorava al Mayflower.
Ali znam jednu stvar... da je ovo druga smrt zaposlenog radnika u "Mayfloweru".
L'unica cosa che so per certo, e' che sei una maledetta bugiarda.
Jedino što sigurno znam je da si jebeni lažov!
Sai, Barry, se tu fossi stato intelligente, cosa che so che non sei, ammetteresti quello che hai fatto perche' te lo dico subito, sarai molto piu' al sicuro qui dentro che la' fuori.
Знаш, Бери, да си паметан... за шта знам да ниси... признао би злочин... јер би овде био много безбеднији него тамо напољу.
È una cosa che so perché sono un poliziotto, quindi so le cose.
Знам то, јер сам полицајац. Знам те ствари.
Se c'e' una cosa che so per certo, dopo quello che abbiamo passato questa notte, e' che non voglio vedere questi cretini nella mia citta', mai piu'.
Jedno znam; nakon svega što smo prošli sinoæ, ne želim da ti kreteni ikad više hodaju mojim gradom.
E le dico una cosa che so, se ho mai saputo qualcosa, il dottor Harmon la tradira' ancora, se gli verra' data mezza chance.
A i nešto æu vam reæi... Dr. Harmon æe prevariti opet ako mu se pruži prilika.
L'unica cosa che so e' che... prima era tutto piu' semplice.
Jedino znam da je ranije bilo mnogo lakše.
Perche'... una cosa che so per certo e'... che avrei potuto supportare al meglio mio marito se fossi stata piu' pronta.
U jedno sam sigurna: bila bih bolja podrška mužu da sam bila pripremljenija.
La sola cosa che so, e' che ho un cugino poliziotto e lui sa chi e' il nuovo testimone.
Jedino što znam, roðak mi je pajkan i zna ko je novi svedok.
L'unica cosa che so e' che ho paura.
Jedino u što sam sigurna je da sam prestrašena.
Ascolta... se c'e' una cosa che so fare bene, e' starmene nascosto dalle autorita', ok?
Ako nešto znam to je kako se sakriti od zakona. Ostanimo ovdje.
L'unica cosa che so e' che non se ne rende conto.
Sve što ja znam je da je on nedužan.
Se c'e' una cosa che so per certo e' che Dan Weaver e' fatto di ferro.
Jedno znam sigurno, a to je da je Dan Weaver napravljen od željeza.
Crowley deve essere arrivato a me, e l'unica cosa che so e' che... questa volta non cedero'.
Mora da me je Krauli šèepao, i jedino što znam je da ovog puta neæu pokleknuti.
L'unica cosa che so e' che sposero' quella donna.
Samo znam da æu da se oženim njom.
Ma, se c'è una cosa che so del labirinto, è che non si può...
Ali ima jedna stvar koju znam za lavirint, a to je da neæete...
L'unica cosa che so per certo e' che tu sei la cosa migliore che mi sia mai capitata.
Jedina stvar koju sigurno znam jest da si ti najbolja stvar koja mi se ikad dogodila.
Un'altra cosa che so, e' che mi sono ritrovata in un test sperimentale.
Onda sam se našla u eksperimentalnom leèenju.
Se c'è una cosa che so, è che bisogna avere attrezzi adatti al lavoro.
Ako nešto znam to je važnost pravog alata za posao.
L'unica cosa che so, mamma, è che è un dottore single e rinomato dottore, e che per qualche ragione, non ci sono più soldi per il tuo figlioletto.
Sve sto ja znam je, da da je on sad samac, bogat i doktor i da najednom vise nema para za svog malog sina.
Ma una cosa che so è che insieme possiamo lottare contro questi mostri e riprendere il controllo delle nostre vite.
Али оно што знам је да заједно можемо да се боримо с овим чудовиштима и преузмемо контролу над својим животом.
Questa è l'unica cosa che so di poter fare meglio di chiunque altro.
Ovo je nešto za šta znam da umem da radim bolje od bilo koga.
Ma una cosa che so è questa: la cattiva reputazione delle nuvole è totalmente ingiusta.
Ali jedno znam: primedbe u vezi sa oblacima su potpuno nepravedne.
C'è una cosa che sapete su di me, una cosa molto personale, e una cosa che so di tutti voi ed è al centro delle vostre preoccupazioni.
Postoji nešto što već znate o meni, nešto vrlo lično. Postoji nešto što znam o svakom od vas ponaosob i to je nešto što je u središtu vašeg života.
E c'è ancora molta strada da fare, c'è ancora molto da imparare, ma una cosa che so è che con creatività e dedizione, si possono creare bellezza e comfort e sicurezza e addirittura lusso da un materiale che crescerà di nuovo.
I zaista je dug put pred nama, ima mnogo toga da se nauči, ali jedno znam, a to je da uz kreativnost i posvećenost možete da stvorite lepotu i udobnost i sigurnost, pa čak i luksuz od materijala koji će ponovo da naraste.
In ogni caso, la cosa che so per certo è che mentire non sarà mai più come prima.
Međutim, jedno znam sigurno, a to je da laganje više nikad neće biti isto.
Siccome mi avevano dato molto fastidio pensai che gli avrei scritto un'email dai toni accesi, cosa che so fare abbastanza bene.
I zaista su me nervirali, pa sam pomislio, u redu, napisaću imejl pun teških reči, nešto što mi dobro ide.
0.93865013122559s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?